📚
Все вопросы
- Which translation of the phrase of General Conditions of Delivery «Продавец несет все расходы» is correct? #201
- Which translation of the phrase General Conditions of Delivery «передать Покупателю имеющийся опыт» is exact? #202
- Which translation of the phrase of General Conditions of Delivery (Arbitration) «Решение арбитража является окончательным » is exact? #203
- Which translation of the collocation of General Conditions of Delivery (General Provisions) «передать исполнение настоящего контракта третьим лицам» is correct? #204
- Which translation of the phrase «контракт теряет силу» is correct? #205
- Is an angry and abusive tone acceptable in writing complaints? #206
- Which expression is used to answer a polite business request? #207
- What is one the most difficult tasks that a correspondent can face with? #208
- Which terms are to be inserted into the expression most frequently used in the letters of complaint: «The control straps are...and the seals are...»? #209
- Which term is to be inserted into the expression most frequently used in the letters of complaint: «We would...you to explain this discrepancy and correct this error»? #210